Última actualización: 30/06/2020

Nuestro método

15Productos analizados

12Horas invertidas

9Estudios evaluados

77Comentarios recaudados

Viajar a menudo suele ser sinónimo de vacaciones, de nuevas experiencias, de lugares exóticos y de vivencias emocionantes y enriquecedoras. Sin embargo, también viajamos por trabajo, por negocios, por estudios o simplemente para encontrarnos con los seres queridos. Y podemos hacerlo en nuestro propio país o hacerlo al extranjero.

En este último caso, lo más probable es que lo hagamos a un país en el que no se habla español. Cuando es así, lo común es que si no manejamos bien el inglés, recurramos a la lengua de Shakespeare. Por desgracia, no siempre es así. O tal vez sean nuestros interlocutores los que no la dominan. En ese caso, una buena solución puede ser usar un traductor de voz.




Lo más importante

  • Los traductores de voz pueden ser de gran ayuda para las personas mayores que no hablan idiomas. De este modo, serán capaces de perder parte del miedo a viajar a países en los que no se habla español.
  • En general, los traductores de voz requieren de conexión a Internet para ofrecer traducciones precisas. Algunos incorporan la posibilidad de realizar traducciones sin conexión, pero estas son de peor calidad y restringidas a un número limitado de idiomas.
  • Al elegir un traductor de voz, los criterios de compra más importantes son: la cantidad de idiomas que traduce, la precisión con la que lo hace, las funciones que incorpora y la autonomía de su batería. Tenerlos en cuenta te puede ayudar a elegir el traductor de voz adecuado.

Los mejores traductores de voz: Nuestros favoritos

El traductor de voz más cómodo

En este momento el producto comentado no se encuentra disponible en el proveedor. Es por eso que lo hemos sustituido por otro con similares características. Informar de un problema.

Das Problem mit diesem Produkt wurde gemeldet. Danke!

¿Quieres entender todo lo que te digan en un idioma desconocido para ti con la máxima comodidad posible? Para eso ha sido diseñado el modelo WT2. Si quieres comunicarte con alguien, solo es cuestión de que ambos usen estos audífonos. Así, cada uno recibirá su mensaje en su respectivo idioma.

Este modelo traduce hasta 40 idiomas con más de 93 acentos diferentes. De esta forma, puede abarcar hasta el 85 % de la población mundial. Logra hasta un 95 % de precisión y transferencia en línea de 1 a 3 segundos. Este artículo es compatible con IOS 11 y superior, así como Android 7 en adelante.

El traductor de voz favorito del mercado

Una de las opciones favoritas en el mercado es este traductor de voz, el Cheetah de CM. Este modelo brinda un increíble soporte en 42 idiomas. Entre ellos se encuentran los siguientes: francés (Francia, Canadá), inglés (Estados Unidos, Canadá, India), español (México, España), coreano (Corea) italiano (Italia) y más.

Con él podrás disfrutar de traducciones precisas, rápidas y confiables, ya que integra un motor de traducción de IA (Inteligencia Artificial) basado en Microsoft. Su batería te proporcionará buen rendimiento y una autonomía de 180 días en espera o 2 semanas de uso completo. Traduce, ríe y aprende la belleza de los idiomas.

El traductor de voz con más idiomas

En este momento el producto comentado no se encuentra disponible en el proveedor. Es por eso que lo hemos sustituido por otro con similares características. Informar de un problema.

Das Problem mit diesem Produkt wurde gemeldet. Danke!

Si lo que andas buscando es una opción más completa, te presentamos este modelo de Birgus. Este dispositivo puede darte una traducción precisa en 70 idiomas distintos (inglés, francés, alemán, italiano, húngaro, coreano, portugués y español, entre muchos otros). Además, ofrece un nivel de precisión de hasta el 98 %.

La voz de la bocina es alta y clara. Su micrófono es capaz de identificar las voces de los participantes en la conversación hasta en lugares ruidosos. Cuenta con una batería de 1,200 mAh, la cual ofrece una autonomía de 7 días en espera y 8 horas de funcionamiento continuo. Este traductor está hecho de materiales resistentes a las altas temperaturas.

El traductor de voz más económico

¿Quieres tener un equipo de calidad y que sea económico a la vez? Esto es lo que ofrece este modelo de Yosoo. Este accesible equipo proporciona traducciones en 30 idiomas distintos. Gracias a él, podrás obtener resultados rápidos en tan solo unos segundos.

Cuenta con tecnología inteligente de reconocimiento de voz, la cual facilita la comunicación entre idiomas. Si conectas el dispositivo a tu celular, te brindará una transmisión inalámbrica de hasta 10 metros. Es compatible tanto con iOS como con Android.

El traductor de voz ideal para negocios

En este momento el producto comentado no se encuentra disponible en el proveedor. Es por eso que lo hemos sustituido por otro con similares características. Informar de un problema.

Das Problem mit diesem Produkt wurde gemeldet. Danke!

¿Tienes viajes de negocios en otros países y no conoces el idioma que se habla en dichos lugares? Si es así, presta atención a esta opción de Julymoda. Se trata de audífonos de traducción binaural que brindan resultados en más de 30 idiomas en tiempo real.

Presenta un diseño inteligente y simple que te hará la vida mucho más fácil durante tus viajes de negocios. Este aparato se conecta mediante bluetooth. Además de traducir mensajes, puedes usarlo para responder llamadas, escuchar música, cambiar canciones y grabar. Ofrece, por tanto, una gran versatilidad.

Guía de compras: Lo que debes saber sobre los traductores de voz

Los traductores de voz son dispositivos bastante recientes. Como consecuencia de ello, muchos usuarios desconocen su funcionamiento y muchas de sus características. En SinCable somos conscientes de ello y por eso en esta sección, nos dedicaremos a contestar a las preguntas más frecuentes de varios compradores.

Los traductores de voz pueden ser de gran ayuda para las personas mayores que no hablan idiomas. (Fuente: Dolgachov: 65347872/ 123rf.com)

¿Qué son los traductores de voz para ser exactos?

Los traductores de voz son pequeños dispositivos electrónicos capaces de traducir mensajes de voz con gran precisión de forma prácticamente inmediata. Muchos de ellos necesitan conectarse Internet, ya sea a una red Wi-Fi o a una conexión de datos. Se caracterizan por ser muy ligeros y fácilmente transportables.

¿Qué usos tienen los traductores de voz?

Los traductores de voz son de gran ayuda para viajar, especialmente si es a destinos en los que la mayoría de la población local no habla inglés. De esta forma, son particularmente útiles para pedir direcciones, para comunicarse en los comercios, en los hoteles o en las taquillas u oficinas de transporte.

Son también muy prácticos para los encuentros de negocios. Además, pueden ser de gran utilidad para las personas que viven en el extranjero y aún no dominan el idioma del país. Así, pueden ayudarles a realizar gestiones administrativas, a solicitar citas para ir al médico o a comunicarse con las autoridades.

En la actualidad, existen traductores de voz capaces de traducir de forma precisa más de cien idiomas.

¿Cómo funcionan los traductores de voz?

Lógicamente, no todos los traductores de voz funcionan del mismo modo. Sin embargo, en líneas generales lo que suelen hacer es utilizar alguno de los motores de traducción en línea disponibles en Internet. Dos de los más importantes son Google Translator y Microsoft Translator.
Para mejorar la precisión, algunos traductores combinan varios de estos motores.

En general, estos motores de traducción cuentan con elementos de inteligencia artificial, por lo que pueden aprender y mejorar a lo largo del tiempo. Además, suelen incluir amplias bases de datos con oraciones y expresiones de uso común en determinadas situaciones. Estas, por lo general, se actualizan con cierta frecuencia.

¿Cómo hay que hablarles a los traductores de voz?

Para empezar, a los traductores de voz hay que hablarles sin cometer errores gramaticales. De lo contrario, se pueden bloquear o traducir de forma incorrecta. Además, no se deben repetir ni pronunciar mal las palabras, ya que de hacerlo posiblemente solo traduzcan hasta el momento de la repetición.

Además, es importante evitar las pausas, ya que la inteligencia artificial las suele interpretar como el fin del discurso. No es conveniente, tampoco, utilizar oraciones muy largas ni con estructuras muy complejas. Por otra parte, algunos traductores incorporan sistemas de cancelación de ruido, por lo que es posible usarlos en entornos ruidosos.

En general, los traductores de voz requieren de conexión a Internet para ofrecer traducciones precisas. (Fuente: Sarayski: 27294444/ 123rf.com)

¿Cuáles son las ventajas y desventajas de los traductores de voz?

El uso de los traductores de voz ofrece un considerable número de importantes ventajas con respecto a las aplicaciones de traducción disponibles para los celulares. Puedes consultarlas en la siguiente tabla en la que también incluimos sus principales desventajas.

Ventajas
  • Son ligeros y fáciles de transportar.
  • Incluyen una gran variedad de idiomas.
  • Son muy fáciles de usar.
  • Se pueden usar en línea o sin conexión a Internet.
  • Existe una gran variedad de modelos.
  • Son dispositivos especializados en la tarea de traducir.
Desventajas
  • Muchos no funcionan bien sin conexión a Internet.
  • En algunas combinaciones de idiomas no son muy precisos.

¿Quién debería comprar un traductor de voz?

Los traductores de voz son ideales para personas que viajan mucho y que lo hacen a países diferentes. En especial, para aquellas que viajan a países en los que es difícil encontrar personas familiarizadas con el inglés, sin duda el idioma internacional por excelencia. Y, por supuesto, para esos países en los que la lengua es muy diferente al español.

También pueden ser de gran ayuda para personas de negocios que normalmente tienen reuniones en entornos internacionales. Además, dado su fácil uso, son particularmente interesantes para personas mayores que no están muy acostumbradas a viajar al extranjero y que no hablan idiomas. Por último, algunos estudiantes de idiomas los usan para practicar la pronunciación.

¿Sabías que Google está preparando un traductor capaz de imitar el tono y la voz de tus palabras?

¿Qué idiomas pueden traducir los traductores de voz?

Como es lógico, no todos los modelos de traductores son capaces de traducir los mismos idiomas. En cualquier caso, prácticamente todos te aseguran los más importantes, como son el inglés, el francés, el alemán, el ruso, el portugués, el chino y el japonés, entre otros. Ten en cuenta que el inglés, el chino y el español, son tres de los más hablados en el mundo.

De todos modos, si quieres hacerte una idea más clara sobre cuáles son los idiomas que cuentan con más hablantes, puedes consultar la siguiente tabla. La elaboramos a partir de los datos obtenidos en Ethnologue, una enciclopedia prestigiosa en línea sobre lenguas vivas. Eso sí, ten en cuenta que existen diferentes variedades para cada lengua.

Idioma Hablantes nativos (en millones de personas)
Chino 917
Español 460
Inglés 379
Hindi 341

(Fuente: Ethnologue)

Criterios de compra

Elegir los criterios de compra adecuados puede acabar marcando la diferencia entre un usuario satisfecho con el producto adquirido y uno decepcionado con su compra. Por ello, en SinCable, siempre nos preocupamos por ofrecerte los que consideramos que son los más importantes. Lo hacemos con la intención de que cuentes con una guía completa de compra.

Cantidad de idiomas que traduce

La cantidad de idiomas que pueden traducir los traductores de voz es muy asombrosa. En la actualidad, existen modelos capaces de trabajar con más de cien idiomas. Además, en algunos modelos, la lista de idiomas disponibles se suele ampliar con cierta frecuencia a través de actualizaciones.

Aun así, es importante que te asegures de que los idiomas que necesitas estén incluidos entre los que puede traducir. Además, es interesante que también incluya los idiomas más diferentes al español, en particular los que cuentan con más hablantes (más información en la tabla). Algunos de los más importantes son el ruso, el árabe, el hindi, el japonés o el chino.

Idioma Hablantes totales (en millones de personas)
Inglés 1,132
Chino 1,117
Hindi 615
Español 534
Francés 280

Fuente: Ethnologue

Precisión de las traducciones

De nada te servirá contar con un traductor de voz si las traducciones que realiza no son lo suficientemente precisas. En ese sentido, es importante que te asegures de que no solo sean precisos a la hora de traducir los idiomas más parecidos al español. También debe serlo con otros cuya gramática, estructura, e incluso grafía, sean más lejanas de las nuestras.

Los traductores de voz resultan de gran ayuda para viajar, especialmente si es a destinos en los que la mayoría de la población local no habla inglés. (Fuente: Zhang: 26947918/ 123rf.com)

Funciones

Existen traductores de voz que además de traducir voz y textos, son también capaces de traducir a partir de fotografías. Esta funcionalidad es realmente práctica para entender los mensajes escritos en carteles y en folletos informativos. Además, están aquellos que además permiten grabar mensajes y traducir a partir de esas grabaciones.

Autonomía de la batería

Durante los diferentes viajes que realices es bastante probable que necesites usar el traductor con bastante frecuencia. Por ello, es conveniente que te asegures de que el que elijas cuente con una batería con suficiente autonomía. En general, la mayoría de los dispositivos actuales integran baterías de litio.

De esta forma, lo normal es que, al menos, ofrezcan seis u ocho horas de autonomía bajo trabajo constante. En cualquier caso, hoy en día, es posible encontrar traductores con hasta veintiséis horas de tiempo de uso. También es importante que compruebes cuál es su tiempo de carga.

Conectividad

Los traductores de voz recurren a los diferentes motores de traducción disponibles actualmente en la red. Por ello, necesitan conectarse a Internet para ofrecer traducciones rápidas y precisas. De ahí, la importancia de las opciones de conectividad que ofrezcan. Están aquellos que presentan una ranura para una tarjeta SIM.

La ventaja que ofrecen estos modelos es que pueden funcionar de forma autónoma, sin necesidad de conectarse al celular. En general, todos presentan conectividad Wi-Fi, para conectarse a las redes Wi-Fi o al propio celular. También están aquellos con conectividad bluetooth, lo cual permite liberar al celular de la tarea de hacer de hotspot.

Resumen

Las características de los actuales traductores de voz resultaban inimaginables hace no muchos años. En la actualidad, son capaces de ofrecer traducciones con unos niveles de precisión realmente asombrosos. Y no solo lo hacen con los idiomas más comunes y más parecidos al español, como el inglés, el francés o el italiano.

Hoy en día, se pueden encontrar modelos capaces de traducir más de cien idiomas diferentes. Además, cada vez cuentan con más e interesantes funciones. Algunas tan prácticas como la posibilidad de traducir textos a partir de imágenes. Así, no es de extrañar que su popularidad no deje de crecer, especialmente entre viajeros, estudiantes y hombres, así como mujeres de negocios.

Y tú, ¿estás listo ya para viajar por el mundo? Si te gustó y despejó esta guía todas tus dudas, te invitamos a contarnos tu experiencia en la caja de comentarios, o compartirla en tus redes.

(Fuente de la imagen destacada: Dolgachov: 133886382/ 123rf.com)

¿Por qué puedes confiar en nosotros?

Evaluaciones